William Matheson (nova_one) wrote,
William Matheson
nova_one

Ste-Anne, part 19 (beautiful day + machine translation + Christmas in May + getting tired of...)

(Mardi, Mai 29)

Il fait très beau aujourd’hui! Je voudrais à marcher sur la plage. Peut-être c’est possible, mais je dois considérer mon atelier ce après-midi – c’est à quarante minutes!

Ooo! Danielle juste venait avec mon corrigeant c.v! Maintenant j’ai quelque chose pour faire! Hmm… peut-être je voudrais dormir seulement.

Zzzzzzz…

* * *

Zut! Je juste découvrais cela Word 2002 a une traduction fonction! Naturellement, ce veut le disque compact pour installation, et c’est à chez-moi. Peut-être ma mère peut post ce à moi. La fonction serait utile, comme un opinion deuxième. [Non, j’ai juste changement mon idée – c’est parieur pour moi être sans machine traduction.]

Ce soir est notre Noël. J’ai mon cadeau (pour Crystal) enveloppant. Ce soir nous aussi jouerons le frisbee ultime. Je n’ai pas joué avant aujourd’hui.

Je suis en train devenir fatigué – je voudrais à parler en anglais et écouter musique anglais. Naturellement, c’est n’est pas possible, pour beaucoup raisons. C’est bon; je voudrais survivre! Seulement deux week-ends en français demeure! (Pour le week-end final, après le souper à vendredi, nous parlerons anglais!) Je voudrais survivre. Je voudrais survivre. Je voudrais survivre. Je voudrais survivre…

* * *

Sur le topique de me travaille pour Explore en une programme immersion en Anglais : « Bonjour! Je m’appelle Will! Comment tout le monde? Je suis désolât, parce que je ne parle pas beaucoup français. Mais mes bosses ne savent pas. Si vous plait, ne dites pas eux. »
Tags: sainte-anne 2007
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments